La pionera “alondra de la frontera” es reconocida por su enorme contribución

LydiaMendoza-Forever-single-v5En un tributo a las leyendas responsables de hacer que la música estadounidense sea parte de la cultura popular mundial, el U.S. Postal Service se enorgullece en anunciar el lanzamiento de una nueva serie de sellos postales, Music Icons, con la emisión de un sello postal en el que se rinde tributo a Lydia Mendoza, una de las primeras y más grandes estrellas de la música tejana.

El sello postal Lydia Mendoza Forever® stamp fue dedicado hoy durante una ceremonia especial en la que el actor Jesse Borrego fungió como maestro de ceremonias en el Guadalupe Cultural Arts Center, en San Antonio, Texas. Lydia Mendoza es la primera artista en recibir el tributo de la nueva serie Music Icons, que incluirá a las leyendas Ray Charles y Johnny Cash más adelante este mismo año.

“El Postal Service se enorgullece en presentar su nueva serie de sellos postales Music Icons con la emisión de este Forever Stamp en la que se rinde tributo a la primera dama de la música tejana, Lydia Mendoza”, comentó Marie Therese Domínguez, vicepresidenta de Relaciones gubernamentales y Política pública. “Mendoza fue una verdadera pionera estadounidense, cuya voz y estilo de canto únicos abrieron el camino para toda una nueva generación de artistas latinos. Su impacto en la música le asegura un lugar en la historia de la música estadounidense, y su legado continúa hoy en 30 millones de sellos postales”.

This slideshow requires JavaScript.

En la dedicación del sello postal, acompañaron a la Sra. Domínguez Jesse Borrego, más conocido por su papel como Jesse Velásquez en la exitosa serie de TV Fama; la cantante Rita Vidaurri, oriunda de San Antonio, quien es miembro del grupo Las Tesoros, que acompañó frecuentemente a Lydia Mendoza; Patty Ortiz, directora ejecutiva del Guadalupe Cultural Arts Center, la música tejana Eva Ibarra y varios miembros de la familia Mendoza.

Los clientes tienen 60 días para obtener por correo el matasellos del primer día de la emisión. Pueden comprar los nuevos sellos postales en las Oficinas de Correos locales, en usps.com/stamps, o por teléfono en el 800-STAMP-24. Deben pegar los sellos postales en el sobre de su elección, poner la dirección en los sobres (dirigidos a sí mismos o a otras personas) y colocarlos dentro de un sobre más grande, dirigido a:

Lydia Mendoza Stamp
U.S. Postal Service
10410 Perrin Beitel Rd
San Antonio, TX 78284-9998

Luego de aplicar el matasellos del primer día de la emisión, el Postal Service devolverá los sobres por correo. No se hace cargo alguno por el matasellos para menos de 50 solicitudes. Todos los pedidos deben haber sido franqueados a más tardar el 15 de julio.

El sello ya está a la venta en las Oficinas de Correos locales, en línea en www.usps.com/stamps, o por teléfono en el 800- STAMP24 (800-782-6724). Al ser un sello Forever (que quiere decir “para siempre”), sirve para enviar cartas de 1 onza por First-Class Mail® en cualquier momento futuro, sin importar los cambios de precios.

This entry was posted in 2013 Stamp Program, Music, Performing Arts, Special Event and tagged , , by USPS Stamps. Bookmark the permalink.

About USPS Stamps

The Postal Service™ is proud of its role in portraying the American experience to a world audience through the issuance of postage stamps and postal stationery. Each year the Postal Service issues commemorative stamps reflecting subjects of national significance and appeal. More than 160 years of stamp development has yielded an incredible archive of imagery and commentary reflecting American culture and society. Even in this fast-changing world, stamps are still a versatile and convenient method of postage. And stamp collecting is a lifetime hobby that is fun and educational for all ages. Stamp collecting is easy to start without a big investment. It is also a great way to learn about the world and its many wonders, opening the door to an exciting universe of history, science, geography, the arts, technology, and sports. Our mission is to provide universal service that is prompt, reliable, efficient, affordable, and self-sustaining. Throughout its history the Postal Service has grown with the nation, binding it together by ensuring that everyone, everywhere, has the same ability to communicate regardless of technological change.